-
1 load-shed emergency
аварийное нарушение с отключением нагрузки
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > load-shed emergency
-
2 disturbance
- расстройство
- разрыв (геол.)
- помехи
- помеха
- ошибка
- неисправность
- нарушение стационарного режима
- нарушение нормальной работы
- нарушение в питающей сети переменного тока
- дислокация (геол.)
- возмущение
- аварийное нарушение
возмущение
Воздействие извне на любой элемент (подсистему) системы управления, включая объект управления, затрудняющее, как правило, достижение цели управления.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]
возмущение
Нарушение (обычно внезапное) режима объекта, вызванное отказами, отключениями отдельных элементов и т.п., приводящее к аварийному режиму его работы
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- электротехника, основные понятия
EN
дислокация (геол.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
нарушение в питающей сети переменного тока
Любое изменение питания электрической энергией, которое может вызвать неправильные условия эксплуатации нагрузки.1)
[ ГОСТ 27699-88]
В МЭК 62040-3 определено 10 нарушений в питающей сети:
- Перерыв электропитания ( power outage) более 10 мс,
- Колебания напряжения ( voltage fluctuations) менее 16 мс,
- Voltage transients (4.16ms),
- Пониженное напряжение ( under-voltage) постоянно,
- Перенапряжение ( over-voltage) постоянно,
- Lightning effects (sporadic <1ms),
- Импульсные перенапряжения (voltage surges) менее 4 мс,
- Нестабильность частоты (frequency fluctuations) от случая к случаю,
- Voltage bursts (periodic),
- Искажение синусоидальности кривой напряжения (voltage harmonics) постоянно.
EN
power line disturbances
The ten most frequent disturbances (IEC 62040-3):- Power outage (>10ms),
- Voltage fluctuations (<16ms),
- Voltage transients (4.16ms),
- Under-voltage (continuous),
- Over-voltage (continuous),
- Lightning effects (sporadic <1ms),
- Voltage surges(<4ms),
- Frequency fluctuations (sporadic),
- Voltage bursts (periodic),
- Voltage harmonics(continuous).
[http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]
1) Лучше - вызвать неправильную работу нагрузки
[Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
- неисправность электропитания
- неполадки в электросети
- неполадки питающей энергосети
- перебои в сети
- сбой питания
- сбой электропитания
- сбой электросети
- сбой электроснабжения
Тематики
Синонимы
EN
нарушение нормальной работы
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]
нарушение нормальной работы
-
[Интент]Предупреждающий светосигнал - Авиационный световой сигнал желтого цвета, предназначенный для информации членов экипажа самолета или вертолета о нарушениях нормальной работы отдельных агрегатов и систем, не создающих аварийной ситуации, требующих включения того или иного агрегата.
[ ГОСТ 21658-76]Пропускную способность предохранительных клапанов следует определять с учетом сопротивления звукоглушителя; его установка не должна вызывать нарушений нормальной работы предохранительных клапанов.
[ ГОСТ 24570-81]Выключатель считается выдержавшим испытание, если после испытания отсутствуют механические повреждения, приводящие к нарушению его нормальной работы...
[ ГОСТ 9098-78 ]
Тематики
EN
нарушение стационарного режима
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
неисправность
отказ в работе
Состояние машины, характеризующееся неспособностью выполнять заданную функцию, исключая случаи проведения профилактического технического обслуживания, других запланированных действий или недостаток внешних ресурсов (например, отключение энергоснабжения).
Примечание 1
Неисправность часто является результатом повреждения самой машины, однако она может иметь место и без повреждения.
Примечание 2
На практике термины «неисправность», «отказ» и «повреждение» часто используются как синонимы.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
неисправность
Состояние оборудования, характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая профилактическое обслуживание или другие планово-предупредительные действия, а также исключая неспособность выполнять требуемую функцию из-за недостатка внешних ресурсов.
Примечание - Неисправность часто является следствием отказа самого оборудования, но может существовать и без предварительного отказа.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
неисправность
Состояние технического объекта (элемента), характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая периоды профилактического технического обслуживания или другие планово-предупредительные действия, или в результате недостатка внешних ресурсов.
Примечания
1 Неисправность является часто следствием отказа самого технического объекта, но может существовать и без предварительного отказа.
2 Английский термин «fault» и его определение идентичны данному в МЭК 60050-191 (МЭС 191-05-01) [1]. В машиностроении чаще применяют французский термин «defaut» или немецкий термин «Fehler», чем термины «panne» и «Fehlzusstand», которые употребляют с этим определением.
[ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]Тематики
EN
- abnormality
- abort
- abortion
- breakage
- breakdown
- bug
- defect
- disease
- disrepair
- disturbance
- fail
- failure
- failure occurrence
- fault
- faultiness
- fouling
- health problem
- layup
- malfunction
- problem
- shutdown
- trouble
DE
FR
ошибка
Расхождение между вычисленным, наблюденным или измеренным значением или условием и истинным, специфицированным или теоретически правильным значением или условием.
Примечание
Адаптировано из МЭС 191-05-24 путем исключения примечаний.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]
ошибка
1. В теории информации: отклонение воспринятой информации от переданной. В соответствии с характеристикой процесса восприятия и передачи информации различают: синтаксические (или структурные) О., вызываемые физическими ограничениями канала, сбоями в сборе информации и т.п.; семантические О., состоящие в непонимании получателем полученной им информации; прагматические, т.е. О. в определении ценности полученной информации при ее отборе для использования. 2. В экономико-математическом моделировании — элемент модели, отражающий суммарный эффект не учтенных в ней непосредственно (т.е. не признанных существенными) систематических и случайных факторов, воздействующих на экзогенные переменные (см. Возмущение, Помехи). 3. В математической статистике то же, что отклонение или разброс около истинного значения рассматриваемой случайной величины. Различаются О. случайные (их величина описывается законом распределения и при массовом повторении они обычно взаимно погашаются), и систематические, которые отражают воздействие некоторых неизвестных факторов; они либо имеют постоянную величину, либо изменяются в определенном направлении. Сочетание многих систематических ошибок может привести к формированию случайной ошибки. Есть также ошибки грубые, эксцессы, которые обычно исключаются из статистического исследования из-за своей нехарактерности для изучаемого процесса. В теории статистической проверки гипотез различаются: ошибка первого рода, если отклоняется истинная гипотеза и ошибка второго рода, если не отвергается неправильная гипотеза. То же: Погрешность • Некоторые виды статистических ошибок: Ошибка агрегирования [aggregation bias] - см. Агрегирование. Ошибка выборки [sample bias] - в выборочных методах возникает тогда, когда обнаруживается то, что в действительности отсутствует (например, в процессе наблюдения экономических явлений, при решении задач поиска). Ошибка наблюдения [observation bias] - в выборочных методах возникает тогда, когда пропускают то, что в действительности имеет место (например, при наблюдениии экономических явлений, в задачах поиска). Ошибки в прогнозировании [forecasting bias] - расхождения между данными прогноза и действительными (фактическими) данными. Закономерности О.п. изучаются математико-статистическими методами. Различаются четыре вида ошибок прогнозирования: исходных данных, модели прогноза, согласования, стратегии. Ошибки исходных данных связаны главным образом с неточностью экономических измерений, некачественностью выборки, искажением данных при их агрегировании и т.д. Ошибки модели прогноза возникают вследствие упрощения и несовершенства теоретических построений, экспертных оценок и т.д. Правильность модели прогноза (в том числе оценки ее параметров) проверяется ретроспективным расчетом, который можно сопоставить с действительным ходом исследуемого процесса. Однако и это не дает полной гарантии качества прогноза на будущее, так как условия могут измениться. Ошибки согласования часто происходят из-за того, что статистические данные в народном хозяйстве подготавливаются разными организациями, которые применяют различную методологию расчетов. Ошибки стратегии — результат, главным образом, неудачного выбора оптимистического или пессимистического вариантов прогноза. (См. Диапазон осуществимости прогноза).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- экономика
- электротехника, основные понятия
EN
помехи
Возмущения в канале связи, искажающие передаваемый сигнал.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]
помехи
1. В теории информации — причина отклонений воспринятой информации от переданной по каналу связи источником этой информации. 2. В экономико-математическом моделировании П. часто рассматриваются как элемент модели, условно учитывающий вероятностное воздействие не включенных в модель величин, суммирующий эти случайные воздействия в виде дополнительного члена уравнений модели, т.е. как синоним терминов «ошибка», «остаток». Точнее, однако, определять П. как источник, причину ошибок модели. Элемент П. в уравнении появляется тогда, когда случайные воздействия на экономический объект не удается учесть непосредственно (а иногда, если это просто нецелесообразно из-за чрезмерного усложнения расчетов). Обозначается греческой буквой e или w. При записи модели в векторной форме e или w называют вектором помех.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
разрыв (геол.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.1.45 помеха (disturbance): Влияющая величина, имеющая значения в пределах, определенных в настоящем стандарте, но вне номинального эксплуатационного режима весоизмерительного датчика.
Источник: ГОСТ Р 8.726-2010: Государственная система обеспечения единства измерений. Датчики весоизмерительные. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа
3.8 помеха (disturbance): См. 3.10.
Источник: ГОСТ Р 51317.1.5-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Воздействия электромагнитные большой мощности на системы гражданского назначения. Основные положения оригинал документа
4.8 возмущение (disturbance): Значения влияющих величин, которые выходят за пределы нормированных рабочих условий.
Источник: ГОСТ Р ЕН 1434-1-2011: Теплосчетчики. Часть 1. Общие требования
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > disturbance
-
3 blackout
- полное погашение энергосистемы (района)
- полное отключение
- нарушение радиосвязи
- исчезновение напряжения
- длительный перерыв или нарушение энергоснабжения
- выключение света
- авария всей системы
- аварийный перерыв в энергоснабжении
- аварийное нарушение энергоснабжения
аварийное нарушение энергоснабжения
Потеря электроэнергии, затрагивающая многих потребителей электроэнергии в обширной географической зоне в течение значительного периода времени (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
blackout
A power loss affecting many electricity consumers over a large geographical area for a significant period of time (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
EN
аварийный перерыв в энергоснабжении
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
авария всей системы
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
выключение света
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
длительный перерыв или нарушение энергоснабжения
Основными причинами в ряде стран являются устаревшее оборудование, недостаток энергетических мощностей и топлива, неадекватная инфраструктура транспорта топлива.
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
исчезновение напряжения
Снижение напряжения в любой точке системы электроснабжения до нуля.
[ ГОСТ 23875-88]
исчезновение напряжения
Состояние нулевого напряжения в сети, продолжающееся более двух периодов сетевого напряжения. Качественные импульсные блоки питания могут выдержать 20-40 мс (один - два периода) отсутствия сетевого напряженияEN
loss of voltage
a condition in which the voltage is zero or near zero, at the supply point or points
[IEV number 604-01-23]
blackout
cutoff of electrical power, especially as a result of a shortage, a mechanical failure, or overuse by consumers
NOTE A power cut due to a short or long-term electric power loss in an area.
[IEC 61000-2-5, ed. 2.0 (2011-05)]FR
manque de tension
situation dans laquelle la valeur de la tension en un point de fourniture est nulle ou quasi nulle
[IEV number 604-01-23]
coupure
arrêt de l’alimentation électrique, due en particulier à une pénurie, une défaillance mécanique ou une surconsommation de la part des utilisateurs
NOTE Coupure de courant entraînant la suppression de l’alimentation électrique dans une zone pour une courte durée ou une longue durée.
[IEC 61000-2-5, ed. 2.0 (2011-05)]451.1 В случаях, если понижение или исчезновение напряжения с последующим его восстановлением может создать опасность для людей или имущества, должны быть приняты необходимые меры предосторожности.
[ ГОСТ Р 50571. 6-94 ( МЭК 364-4-45-84)]465.3.1 Цепи управления электродвигателями должны быть спроектированы таким образом, чтобы не было возможности самозапуска двигателя после его остановки вследствие понижения или исчезновения напряжения, если самозапуск является опасным.
[ ГОСТ Р 50571. 7-94 ( МЭК 364-4-46-81)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
- blackout
- loss of the supply voltage
- loss of voltage
- power breakdown
- power shortage
- supply interruption
DE
FR
Смотри также
нарушение радиосвязи
Возникновение сбоев в работе радиостанции из-за ухудшения условий распространения радиоволн.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
полное отключение
Разъединение контактов на всех полюсах питания, кроме заземления, обеспечивающее эквивалент основной изоляции между питающей электрической сетью и частями, которые предназначены для отключения.
Примечание - Сюда относятся требования к размерам и электрической прочности.
Если число полюсов на управляющем устройстве равно числу питающих полюсов прибора, с которым оно соединено, полное отключение обеспечивается при отключении всех полюсов.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
полное отключение (электропитания)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]
полное отключение питания
—
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
полное отключение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
- энергетика в целом
Синонимы
EN
полное погашение энергосистемы (района)
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > blackout
4 major disturbance
крупное нарушение режима работы (энергосистемы)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > major disturbance
5 disturbance
[dɪs'tɜːb(ə)ns]1) Общая лексика: атмосферные помехи, возмущение, возмущение [возмущающее воздействие] (воздействие извне на любой элемент (подсистему) системы управления, включая объект управления, затрудняющее, как правило, достижение цели управления. См. Теория управления. Терминология. Вып. 107. М.), волнение, дислокация, нарушение (прав), нарушение существующего положения вещей, неисправность, перерыв (геологического периода), пертурбации, повреждение, помеха, потрясения, разлад, расстройство, тревога, беспокойство, волнения, смута2) Геология: мешающее действие, пертурбация, разрыв, смещение3) Морской термин: магнитное возмущение4) Медицина: нарушение психического равновесия, патологическое отклонение5) Военный термин: беспорядок6) Техника: местное искажение, неполадка, помехи, разрушение (магнитного состояния), разрушение магнитного состояния, разрушение магнитного состояния7) Химия: нарушение режима8) Математика: резкое отклонение, скачок (кривой)9) Юридический термин: нарушение общественного порядка, нарушение спокойного пользования правом10) Экономика: срыв11) Бухгалтерия: возмущающее воздействие12) Лесоводство: воздействие внешних факторов (в основном огня)13) Металлургия: разобщение14) Психология: отклонение15) Телекоммуникации: сбой16) Электроника: местные искажения17) Вычислительная техника: нарушение в работе18) Рыбоводство: вмешательство, нарушение (нарушенность)19) Энергетика: возмущение энергосистемы, технологическое нарушение в энергосистеме20) Деловая лексика: воспрепятствование использованию права, нарушение пользования правом, нарушение равновесия21) Бурение: нарушение нормальной работы, нарушение стационарного режима22) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: нарушение среды (Экоцентр)23) Полимеры: аномалия24) Программирование: возмущающее воздействие [возмущение] (воздействие извне на любой элемент (подсистему) системы управления, включая объект управления, затрудняющее, как правило, достижение цели управления)25) Автоматика: остановка, помеха или помехи, нарушение (нормальной работы; работоспособности)26) Контроль качества: (резкое) нарушение (напр. нормальной работы), резкое отклонение (регулируемой величины)28) Кабельные производство: нарушение (действия, состояния)29) Макаров: беспорядки, искажение, конфликт, нарушение душевного равновесия, нарушение покоя, динамическое возбуждение (нагружение), нарушение (нормальной работы, работоспособности)30) Энергосистемы: аварийное нарушение, нарушение в энергосистеме, нарушение нормального режима работы в энергосистеме31) Алюминиевая промышленность: (\disturbance to cell operation) повреждение6 Blackout
сущ.1) общ. провал памяти, временное отключение электрического освещения (во время аварии и т. п.), временная потеря сознания, временное отсутствие электрического освещения (во время аварии и т. п.), выключение света на сцене (для эффектного окончания представления или мизансцены), временная слепота (напр. лётчика при внезапном повороте и т. п.), перерыв в радиосвязи (напр. между космическим кораблем и Землёй)2) воен. светомаскировка, затемнение3) брит. аварийное нарушение энергоснабжения, аварийное отключение электропитания, аварийный перерыв в энергоснабжении, временное нарушение радиосвязи (напр. под воздействием ультрафиолетового или рентгеновского излучения, потока быстрых нейтронов при вспышках на Солнце), временное прекращение связи (при возвращении КА в атмосферу), небольшая (часто комическая) сценка, в конце которой гасится свет4) театр. мизансцена, в конце которой гасится свет7 contingency analysis
- анализ последствий аварийных нарушений режима
- анализ последствий аварийных нарушений
- анализ последствий аварий, возможных при данном режиме работы
- анализ последствий аварий в результате нарушений ведения режимов
- аварийное нарушение
анализ последствий аварий в результате нарушений ведения режимов
(напр. воднохимических на ТЭС, АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
анализ последствий аварий, возможных при данном режиме работы
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
анализ последствий аварийных нарушений
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]Тематики
EN
анализ последствий аварийных нарушений режима
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > contingency analysis
8 long-term emergency
длительное аварийное нарушение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
длительный аварийный режим
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
продолжительная аварийная ситуация
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > long-term emergency
9 LTE
- технология LTE построения сетей беспроводной связи
- оконечная аппаратура линии
- локальное термодинамическое равновесие
- длительное аварийное нарушение
длительное аварийное нарушение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
локальное термодинамическое равновесие
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
оконечная аппаратура линии
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
технология LTE построения сетей беспроводной связи
Технология построения сетей беспроводной связи поколения, следующего за 3G, на базе IP-технологий, отличающаяся высокими скоростями передачи данных. Соответствующий стандарт разработан международным партнерским объединением 3GPP.
Цель разработки стандарта LTE - обеспечить возможность создания высокоскоростных систем сотовой связи, оптимизированных для пакетной передачи данных со скоростью до 300 Мбит/с в нисходящем канале (от базовой станции к пользователю) и до 75 Мбит/с в восходящем канале. Пиковые скорости передачи данных в ранних реализациях должны составлять более 100 Мбит/с в нисходящем канале и более 50 Мбит/с в направлении от пользователя.
Для реализации скоростей до 300 Мбит/с планируется использовать технологию MIMO в конфигурации антенн 4x4.
LTE лучше использует частотный спектр, отличается повышенной емкостью и меньшими значениями задержки (latency). Увеличение скорости передачи данных способствует повышению качества предоставляемых услуг, ускоряет распространение новых мультимедийных сервисов (многопользовательские игры, социальные сети, видеоконференции, системы мониторинга и М2М, интерактивные он-лайн приложения и др.). Внедрение технологии LTE позволяет операторам уменьшить капитальные и операционные затраты, снизить совокупную стоимость владения сетью, расширить свои возможности в области конвергенции услуг и технологий, повысить доходы от предоставления услуг передачи данных.
LTE-Advanced
В апреле 2008 года сообщалось, что 3GPP согласовал планы дальнейшей эволюции LTE с тем, чтобы они соответствовали последним заявлениям ITU по развитию технологии IMT-Advanced. Требования к LTE-Advanced будут сформулированы в новом техническом докладе 3GPP: TR 36.913 "Requirement for LTE-Advanced". Такое решение было принято на заседании 3GPP Technical Specification Group (TSG) RAN, завершившемся в Шеньжене, КНР. Документы совещания можно найти на ftp сервере 3GPP в REV-080058. [Источник: http://www.mforum.ru].
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > LTE
10 large disturbance
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > large disturbance
11 non-credible contingency event
нерасчетное аварийное нарушение
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-credible contingency event
12 credible contingency
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > credible contingency
13 credible fault
расчётное аварийное нарушение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > credible fault
14 long-term emergency
15 contingency
[kən'tɪndʒ(ə)nsɪ]1) Общая лексика: вероятность, внештатный (\<непр. вместо нештатный\>), возможность, непредвиденное обстоятельство, случай, случайность, чрезвычайные обстоятельства, нештатный, форс-мажор2) Компьютерная техника: ограничение3) Военный термин: вариант обстановки, изменение обстановки, особая обстановка, вариант ( плана, обстановки и т.п.), вероятный вариант развития событий (обстановки)4) Техника: аварийная ситуация, нештатная ситуация5) Математика: ассоциация качественных признаков, контингенциальный, сопряжённость (признаков)6) Юридический термин: предоставление обеспечения последующим кредиторам (в английском праве), "гонорар успеха"7) Экономика: превышение8) Бухгалтерия: дополнительные непредвиденные обязательства9) Вычислительная техника: контингентность, контингенция, сопряжённость признаков10) Нефть: аварийный, непредвиденные обстоятельства11) Космонавтика: расчётная нештатная ситуация12) Банковское дело: вероятное событие, которое невозможно предсказать13) Теплотехника: резерв (по графику, затратам) (управление проектами)14) Энергетика: нежелательное эксплуатационное ограничение, непредвиденное эксплуатационное ограничение, аварийное нарушение15) Деловая лексика: условие возможности (with the contingency - с условием возможности)16) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: возможные расходы, резерв на непредвиденные расходы, страховой фонд17) Аудит: условный факт хозяйственной деятельности18) Сахалин Р: непредвиденные расходы (возможные расходы)19) Сахалин А: чрезвычайная ситуация20) Авиационная медицина: зависимость (от чего-л.)21) Психоанализ: зависимость индивида от других людей, существование индивида во времени22) Макаров: неучтённое обстоятельство23) Золотодобыча: непредвиденные расходы24) SAP.фин. отношение ответственности16 credible fault
Техника: расчётное аварийное нарушение17 incredible fault
Энергосистемы: нерасчётное аварийное нарушение18 credible fault
19 long-term emergency
Англо-русский словарь по электроэнергетике > long-term emergency
20 emergency condition
аварийное состояние; нарушение работы; аварийная ситуация; нарушение эксплуатации; неисправность в работе; аварийное положениеEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > emergency condition
СтраницыСм. также в других словарях:
аварийное нарушение — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN contingency analysisdisturbance … Справочник технического переводчика
аварийное нарушение с отключением нагрузки — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN load shed emergency … Справочник технического переводчика
аварийное нарушение энергоснабжения — Потеря электроэнергии, затрагивающая многих потребителей электроэнергии в обширной географической зоне в течение значительного периода времени (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА). [Англо русский глосcарий энергетических терминов … Справочник технического переводчика
длительное аварийное нарушение — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN long term emergencyLTE … Справочник технического переводчика
крупное аварийное нарушение — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN large disturbancemajor disturbance … Справочник технического переводчика
нерасчетное аварийное нарушение — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN non credible contingency event … Справочник технического переводчика
расчетное аварийное нарушение — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN credible contingency … Справочник технического переводчика
расчётное аварийное нарушение — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN credible fault … Справочник технического переводчика
Аварийное состояние — категория технического состояния конструкции или здания и сооружения в целом, характеризующаяся повреждениями и деформациями, свидетельствующими об исчерпании несущей способности и опасности обрушения (необходимо проведение срочных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Аварийное состояние ГТС — Это состояние ГТС, при котором вследствие развития опасных процессов его дальнейшая эксплуатация в проектном режиме недопустима, а промедление с реализацией противоаварийных мероприятий неизбежно приводит к аварии (разрушению) ГТС или влечет за… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Аварийное освещение — Авария опасное техногенное происшествие, создающее на объекте, определённой территории или акватории угрозу жизни и здоровью людей и приводящее к разрушению зданий, сооружений, оборудования и транспортных средств, нарушению производственного или … Википедия
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский